Фоторепортажі

Шевченківський вечір під назвою «Кобзарева доля»  відбувся в НВК ім. В. Симоненка (за адресою вул. В. Симоненка, 6). Літературно-музичну композицію підготували учні 5-9 класів гімназії разом з учителем української мови та літератури Іванною Безпальок та вчителем музики Марією Хорташко. На свято запрошені учні та вчителі СЗШ І-ІІ ст. «Школи радості», СЗШ № 83, СЗШ № 66, ССЗШ № 46 ім. в. Чорновола. На вечорі учні декламували поезію Тараса Шевченка, співали пісні на слова поета, інсценізували уривки з драматичних творів про Тарасове дитинство. На сцену виходили герої Шевченкових творів: Катерина, Наймичка, Лілея, Мар'яна-черниця, гайдамаки, козаки, гетьмани, знедолені селяни.  До участі у заході був залучений інструментальний ансамбль під керівництвом Олени Глушко та шкільний хор. У їхньому виконанні прозвучали  твори "Бандуристе, орле сизий", "Думи мої, думи мої", "По діброві вітер виє", "Тополенька"  "Зоре моя вечірняя". А на завершення пролунав безсмертний Тарасів "Заповіт".Інший Шевченківський вечір пройшов під назвою «Наш пророк» у СЗШ № 51 ім. І. Франка ( за адресою вул. Скісна,1). Свято підготували учні 6-9, 11-их класів СЗШ № 51 ім. І. Франка та студенти музично-педагогічного відділення ЛНУ ім. Івана Франка під керівництвом вчителя української мови та літератури Руслани Телішевської і вчителя музики Надії Мазур. На свято запрошені учні та вчителі СЗШ № 17, СЗШ № 55, НВК ім. В. Стуса, Класичної гімназії при  ЛНУ ім. Івана Франка.На вечорі прозвучали поезії «Мені 13 минало», «Лілея», уривок з поеми «Сова», «Катерина» та інші, а також звучали народні пісні та пісні на слова письменника. У літературно-музичній композиції було продемонстровано життєвий і творчий шлях Тараса Шевченка від дитинства до останніх років життя, а  також представлено роздуми поета про Україну та її долю. {gallery stories/2012/fotoreports/03_berezen/shevchenko|Фоторепортаж} 15.03.2012
Переможцями цьогорічного турніру була команда Франківського УДЮМК. Друге місце виборола команда Сихівського УДЮМК. Третє місце здобула команда  Шевченківського УДЮМК. Переможці були нагородженні кубками, медалями та  грамотами, надані депутатами ЛМР від ВО “Свобода”. ДовідкаНазва гри походить з англійського слова hockey, яке можна передати українською як «гокей» чи «хокей».Перші статті про хокей із шайбою, видані в 1910-му році у Львові, називали спорт гаківкою . Схоже, що назва була поширеною навіть і в УРСР під час українізації.У хокей грають на оточеному бортами льодовому майданчику з двома воротами. У кожній із двох команд при грі в повних складах 5 польових гравців та воротар. Ковзанка розділена поперечними лініями: центральною лінією, двома синіми лініями, які позначають зони захисту кожної з команд та лініями воріт. Додаткову розмітку ковзанки складють 5 кіл вкидання шайби: одне в центрі поля, по два в кожній зоні захисту; та воротарська зона біля кожного з воріт. Додаткові 4 точки вкидання розташовані в центральній зоні неподалік від синіх ліній. Вони не обведені колами.В хокеї дозволені довільні заміни в будь-який час гри, тому хокейна команда складається з 20-22 хокеїстів. П'ятірка гравців на майданчику змінюється приблизно через кожну хвилину.Шайба вводиться в гру вкиданням, при якому її виборюють по одному гравцеві кожної з команд, а інші гравці повинні розташовуватися за межами кола вкидання. Вкидання проводиться здебільшого на одній із точок вкидання, але може бути призначенне суддею і в іншому місці.Хокей — контактний жорсткий вид спорту, в якому дозволені силові прийоми. Однак силова гра обмежена правилами, порушення яких карається вилученням. Не особливо грубе, порушення карається вилученням на дві хвилини без права заміни. Таке вилучення може бути скорочене, якщо команда пропускає в меншості гол. Грубе порушення правил, при якому гравець команди противника зазнав важкої травми, карається вилученням на 5 хвилин без права заміни. П'ятихвилинне вилучення не скорочується, якщо команда пропускає в меншості. Хуліганська поведінка може бути покарана 10-хвилинним вилученням з правом заміни, або вилученням до кінця гри з правом заміни. При порушенні правил воротарем, за нього відбуває покарання один із польових гравців. Кількість польових гравців у команді не може бути меншою, ніж три. Тому при численних порушеннях штрафи відкладаються — відлік часу покарання починається після закінчення покарання попереднього порушника. {gallery stories/2012/fotoreports/03_berezen/hokej|Фоторепортаж} 15.03.2012
Так, 25 вихованців інтернату №1 вже ознайомилися із сучасним стадіоном. Під час екскурсії діти не тільки оглянули інфраструктуру стадіону, але й побували у місцях, де пересічний уболівальник доступу немає, зокрема оглянули роздягальні футболістів, підтрибунні приміщення, конференц-зал. Ми дуже вражені від стадіону. Перше, що появилося на думці, коли ми його побачили – який він великий. До цього часу ми чули з телебачення, бачили на фотографіях, але вперше знаходимося безпосередньо на ньому.  Для декого з нас було мрією на нього потрапити зазначили учасники соціальної екскурсіїВсі учасники екскурсії отримали солодкі подарунки від кондитерської компанії «АВК».Наступними учасниками у соціальних екскурсіях на «Арену Львів» будуть вихованці інтернату «Марія» - 20 березня о 11.00 год., Львівської спеціалізованої школи-інтернату №104 – 22 березня о 11.00 год. та Санаторної школи інтернату м. Винники – 27 березня о 11.00 год. ДовідкаСоціальні екскурсії на стадіон «Арена Львів» - це спільна ініціатива управління внутрішньої політики Львівської міської ради та дирекції стадіону.Основна мета нової соціальної ініціативи – ознайомити дітей з найбільшим за часи незалежної України новим об’єктом у Львові. {gallery images/stories/2012/fotoreports/03_berezen/stadion|Фоторепортаж} 14.03.2012
Перед учасниками виступили викладачі вищих навчальних закладів Львова: НУ «Львівська політехніка» Інститут підприємництва та перспективних технологій – Волошин Віктор, Львівська інститут МАУП – доцент кафедри менеджменту організацій Гринькевич Ольга, Львівська Комерційна Академія – Ірена Свідрук . На заході були присутні представники таких компаній: ГО «АЙСЕК», компанія «Softserve», АТ «Галичфарм», компанії «Артеріум», «Львівське пиво», Холдинг «ФЕСТ»,  Торгово-виробнича компанія «Львівхолод», банк «Кредобанк», Центр управління персоналом, Рекрутингово-кадрове агентство «Компанія «Ваш успіх», компанія «Еricpol», «Global logic», ДТЕП «ІСТ-Захід», готель «Супутник». У стінах Львівської міської ради 5 березня відбулася дуже важлива подія: зустріч, на якій були присутні безпосередні учасники процесу працевлаштування, тобто предстаники влади міста, бізнесу, вищих навчальних закладів, а також студенти. Важливо, що учасники почули один одного: вимоги до тих, хто шукає роботу, основні потреби роботодавців та необхідність ринку навчальних послуг бути мобільними та відповідати вимогам часу начальник відділу кадрів ЛМР Галина Бордун. Зустріч була дуже важливою та ефективною, адже допомогла побудувати діалог між бізнесом, навчальними закладами та студентами. Шкода, що є великий розвив у баченні ринку праці та способі представлення проблем. Ці зустрічі можуть стати поштовхом до вирішення в майбутньому важливих питань: вільного обміну інформацією та спілкування щодо багатьох проблем, спільної термінології, пошук спільної мови, підвищення стандартів навчання молодих спеціалістів відповідно до потреб ринку праці, популяризації HR-ланки комерційних підприємств, як місця де молодь може зустрітися з реальним роботодавцем директор напряму роботи з персоналом ТзОВ «Мережа концептуальних авторських ресторанів !ФЕСТ» Юліана Верста. Ця зустріч була корисна своєю багатогранністю, ВНЗ -  як тих, хто навчає та випускає на ринок праці працівників, бізнес - як споживач та студент - як шукач роботи. Участь всіх трьох сторін дала змогу побачитись, обмінятися думками, щодо очікувань працевлаштування. На зустрічі були висвітлені хороші практики співпраці ВНЗ з бізнесом та владою. Ми намагалися обговорити відповідність вимог та дати змогу студенту оцінити свій потенціал та врахувати це при пошуку роботи в майбутньому представника Асоціації фахівців з управління людськими ресурсами Ольга Садоха. Цей захід був дуже актуальним та корисним для усіх. Я представляла один із найбільших готелів нашого міста, висвітлюючи реальні потреби цього закладу, адже пройшла шлях від стажера цього готелю та ЛМР до працівника, менеджера відділу маркетингу. Ми обговорили питання співпраці бізнесу з навчальними закладами, проблемами, які виникають, основні питання зі сторони студентства та ВУЗів. Надіюся, що ця зустріч дала відповіді на основні питання молоді щодо працевлаштування менеджер готелю «Супутник» Юлія Дідик. Ідея поєднання усіх учасників ринку праці починаючи від викладачів ВНЗ, студентів, представників HR-відділів та бізнес ланки  є дуже корисною та якісною. Ця зустріч була ініціативна, та може мати подальший перспективний розвиток. Цікаво послухати про вимоги, про сучасні вимоги, адже саме ми -  викладачі, вкладаємо ті знання, які повинні бути актуальними. Радує те, що лідери ринку, представники великих компаній, ще раз підтвердили свій статус на ринку праці та презентували основні вимоги до молоді завідувач кафедри менеджменту організацій НУ «Львівська політехніка» Наталія Чухрай.{gallery stories/2012/fotoreports/03_berezen/bordun|Фоторепортаж} 13.03.2012
Львів був представлений на загальноукраїнському стенді, де себе презентували всі приймаючі міста «ЄВРО-2012» (Харків, Донецьк та Київ), а також Одеса і два регіони – Крим та Буковина. Загалом, за дні виставки стенд Львова відвідало близько 1000 осіб. Були серед відвідувачів і дуже поважні гості, такі як: міністр економіки Німеччини, представник Всесвітньої туристичної організації (WTO), Голова Державного агентства України з туризму та курортів.Як повідомили в управлінні туризму, до десятки ввійшли стенди таких країн/територій: Канарські острови, Австрія, Польща, Швейцарія, Південний Тіроль, Греція, Туреччина, Угорщина, Україна, Мальта. Всі присутні відзначили неймовірно теплу й гостинну атмосферу. Відвідувачі залишились задоволеними, позитивно враженими. Щороку ЛМР робить вагомий внесок у покращення іміджу України на міжнародній арені та поширення актуальної та якісної інформації про Львів. Для цього ми передали промоційні матеріали про місто Лева Посольству України у ФРН для активного використання при проведенні різних заходів головний спеціаліст управління туризму Ольга Качмар.Великою популярністю користувались інтерактивно-розважальні заходи на львівському стенді. До прикладу, кожен охочий міг сфотографуватись на фоні спеціальної конструкції, на якій зображений львівський стадіон «Арена Львів», де відбуватимуться матчі «ЄВРО 2012» та самостійно спрогнозувати результати гри між країнами, виставивши відповідні рахунки на спеціальних табло. {gallery stories/2012/fotoreports/03_berezen/berlin|Фоторепортаж} 13.03.2012
Це Ініціатива з боку дитячих садків. Будуть зустрічі, заняття для дітей в дитячих садочках. Проводити їх будуть сестри монахині. Водночас, це мусить відбуватися в інтерактивний цікавий спосіб. Тут велике значення має Великий Піст та період Пасхальних Свят. Щоб дітки почерпнули щось нове, морально глибоке, повірили в Бога, що можна спілкуватись їхньої дитячою  мовою з ним. Адже вони ще такі юні і багато чого не знають, тому ми надаємо їм таку можливість поринути у щось нове і цікаве. До акції долучаються сестри з різних спільнот - це сестри Католицької церкви, а також Римокатолицької церкви організатор акції сестра Михаїла.Повчальні притчі почують дітки з садочків № 48, 25, 147, 75, 183, 155 (групи з порушенням опорно-рухового апарату), 175 (групи з порушенням опорно-рухового апарату) та садочка «Барвінок» (групи з порушенням опорно-рухового апарату). Долучитись можуть також й інші ДНЗ.{gallery stories/2012/fotoreports/03_berezen/sestry|Фоторепортаж}Фото: Олександр МазуренкоAjnj 13.03.2012
Захід відбувся в дитячому розважальному центрі «Веселий Вулик» на вул. Кн. Ольги, 106, в залі №16. Тривав 2 години. Кожна дитина хоче вірити у казку, хоче побувати хоч раз в образі свого улюбленого казкового героя, поринути у світ розваг, проте існують дітки батьки чиїх не мають змоги допомогти реалізувати їхні мрії існують і дітки, котрі не мають батьків, тому «Веселий Вулик» спільно із міською радою в рамках програми «Добрі справи» поставили мету подарувати кожній дитині цю казку і внести свою частинку добра у майбутнє нашої країни. координатор проекту від РЦ «Веселий вулик» Андрій Гапук.До слова, СРЦ «Веселий вулик» вже проводив кілька акцій спільно з міською радою. Відтак, тепер започатковано новий проект, який матиме систематичні акції для тих, хто найбільше цього потребує.Детальна інформація за тел. 067-73-54-362 (Андрій Гапук) або на сайті http://veselyj-vulyk.com.ua. {gallery stories/2012/fotoreports/03_berezen/dity_vulyk|Фоторепортаж} 07.03.2012
Захід відбувся в творчій дружній атмосфері. Юні митці не обмежували себе у фантазії, придумували все нові і нові удосконалення, і в результаті у кожного вийшла цікава авторська робота. Декупаж - це свого роду аплікація, головна перевага якої полягає в тому, що зробити її можна на абсолютно будь-якій поверхні.  Роботи в техніці декупаж відрізняються своєю неповторною красою і оригінальністю. У той час, як їх виготовлення не вимагає особливих зусиль. Оригінальні речі з декупажу підійдуть до будь-якого інтер'єру, а їх виготовлення приносить  задоволення і, часто стає цікавим хобі. Дітям важливо бачити результат своєї роботи, тому що це – їх власне втілення та  реалізація. Надіємось ми зацікавили діток та посприяли їхньому творчому натхненню. керінвик УДЮМК Залізничного району Львова управління молоді сімї та спорту Олександра Білецька.Майстер-клас відвідали 27 чол. {gallery stories/2012/fotoreports/03_berezen/dekupazh|Фоторепортаж} 07.03.2012
Відбувся Спільний Молебень всіх учасників, опісля, якого було вручено презентаційні подарункові матеріали (брошура «Заповіт Йосифа Сліпого», аудіо книга «Біографічна довідка із цитатами особистих листів Йосифа Сліпого» та календар). Організаторами дійства виступили Постуляційний центр беатифікації і канонізації святих УГКЦ та управління соціального захисту Львівської міської ради. Участь в заході взяли знані суспільно-політичні й духовні діячі Львова, з числа реабілітованих та репресованих, духовенство, клієнти Львівського міського терцентру, представники влади міста, в тому числі члени депутатського корпусу та інші поважні представники громадськості. Окрім того, варто наголосити, що участь в молебні взяв єпископ Української Греко-Католицької Церкви, апостольський екзарх для українців Франції, країн Бенілюксу та Швейцарії, редемпторист Михаїл Гринчишин, який особисто був знайомий з Патріархом Йосифом Сліпим, після прибуття, й поселення останнього в Римі у 1963 році секретар ради Вищих Настоятелів УГКЦ, настоятель храму Непорочного Зачаття Пречистої Діви Марії о. Роман Лагіш. Церква, релігійна спільнота, постійно відігравала фундаментальну роль в житті українців та нації в цілому, а видатні її постаті залишили неоціненний слід в її історії. Нещодавно, 17 лютого громадськість відзначила 120-ту річницю з дня народження Патріарха Йосифа Сліпого, який все своє життя присвятив фундаментальній розбудові й розвитку української церкви. Відтак, ми організували соціально-духовний захід під гаслом «Форум духовного відродження», яким ми дали шану пам’яті цій видатній постаті, видатному українцю начальник управління соціального захисту Львівської міської ради Ольга Павлюк ДовідкаЙосиф Сліпий народився 17 лютого 1892 в селі Заздрість, Теребовельського повіту в багатодітній родині. Батько Іван Коберницький-Сліпий, мати - Анастасія Дичковська. Дід Йосипа мав сільське прізвисько «Сліпий». За переданням, цей псевдонім походив від одного з предків, якого у 1709 році росіяни осліпили за те, що він воював під Полтавою проти царя Петра І на стороні гетьмана Івана Мазепи та шведського короля Карла XII. {gallery stories/2012/fotoreports/03_berezen/slipyy|Фоторепортаж} 05.03.2012
Марія Сороківська - педагог-організатор УДЮМК Сихівського району коментує: “Захід проводився з метою ознайомлення дітей  з життям та творчістю  видатного українського поета і композитора  Володимира Івасюка. Саме 4 березня 2012 року  йому  виповнилося   би  63 роки, але композитор прожив лише половину з цього. Лікар за професією, а за покликанням – пісняр. Створив близько 40 пісень. Він мав би чим гордитися – на нього у двадцять літ звалився тягар слави і популярності. В такі роки не кожна молода людина змогла б витримати славу й не потрапити під укіс солодких хвиль і вітрів. Але він завжди ставив себе якось на другий план,бо для Володимира Івасюка основною була творчість і наполеглива праця. Він спішив творити, він викрешував іскри свого таланту й запалював людські серця.”Крім могили видатного композитора, діти відвідали могили інших відомих людей України, ознайомилися з їх життям та творчістю.За детальнішою інформацією звертайтеся за тел.: 050-37-14-840 ( моб.), 254-64-58 (роб.) Володимир Холявінський (директор УДЮМК  Сихівського району). {gallery stories/2012/fotoreports/03_berezen/ivasiuk|Фоторепортаж} 05.03.2012
Дарувати квіти означає дарувати радість. Ми дуже раді, що цією соціальною акцією, ми подарували хоч краплину радості львів’янкам. Раніше ми вже проводили подібні заходи, тому нам добре знайомий вираз обличчя людини, яка отримала квіти просто так, посеред вулиці міста. Ми із задоволенням долучаємось до соціальних заходів. Такі акції завжди позитивно впливають на людей.» Інна Вівчарик, керівник мережі квіткових галерей «Юкка». Власним прикладом ми хотіли показати, що добрі справи робити – приємно й просто. Дарувати радість – це добра справа, яка потребує лише щирого бажання її зробити. Наша акція стала несподіванкою для жінок і дівчат, яких зустріли наші волонтери. Дуже приємно, що такий простий вчинок вніс яскраві барви в простий робочий день. Ми вдячні мережі квіткових галерей «Юкка» та модельному агентству «Ok's models» за допомогу в проведенні соціальної акції. Соломія Басараб, організатор акціїДовідкаМережа квіткових галерей «Юкка» , вул. Герцена, 3тел.(066) 3286522сайт:www.jucca.com.uaМодельне агентство «Ok'smodels»вул. Водогінна, 2/312тел. 241-83-20сайт: oksmodels.com.ua {gallery stories/2012/fotoreports/03_berezen/kvity_vesna|Фоторепортаж} 03.03.2012
Освітній культурно-оздоровчий центр «Еколенд» пройшов ліцензування діяльності з надання освітніх послуг у сфері дошкільної та позашкільної освіти (художньо-естетичний, еколого-натуралістичний, науково-технічний, фізкультурно-спортивний, оздоровчий та гуманітарний напрямки). Будівництво «Еколенду» обійшлося інвестору Володимиру Артемовичу у близько 2,5 млн. У Шевченківському районі Львова з’явилася нова оаза – цей прекрасний «Еколенд», де до 500 дітей можуть займатися, розвивати свої здібності. Розвиток дітей всебічний - це і спорт, і англійська мова, і танці, і айкідо. Цей культурно-оздоровчий центр - один із позитивних прикладів для нашого міста. Таких прикладів у Львові треба якнайбільше. У нас зараз дуже багато робиться у сфері освіти. І коли ми отримуємо таку допомогу, то це великий плюс міський голова Андрій Садовий.Станом на сьогодні на навчання вже набрали 180 дітей віком від 2 до 12 років. У закладі працює 16 педагогів. Діє 16 груп, у кожній з яких займаються 10-12 дітей. Діти у закладі не харчуються і не сплять. Проводять лише заняття. Вартість занять в гуртку в місяць складає 100-200 грн. Заняття в групах у місяць – від 350 грн. Також діють підготовчі групи. Підготовка до школи – найдорожча група – 550 грн на місяць. Заняття проходять 3 рази на тиждень по 4 уроки. Тепер Львів має ще один хороший позашкільний заклад для дітей Шевченківського району. У Львові такого типу закладів є три. Це є дошкільні заклади і приватні початкові школи. Цей заклад унікальний тим, що він працює протягом усього дня і дає послуги різного типу. На сьогоднішній день приватні освітні заклади дійсно престижні, тому що у них навчається менша кількість дітей, яких можуть забезпечити якісними умовами. З керівництвом закладу налагоджена хороша співпраця. Це дійсно соціальний проект. Тому, якщо дитина з якоїсь причини не матиме можливості оплатити навчання, то, думаю, власники розглянуть варіант безкоштовного навчання в.о. начальника управління освіти Катерина Гороховська.Основними завданнями закладу є: формування мовленнєвої компетентності дітей дошкільного віку, забезпечення соціальної адаптації та мотивації пізнавального процесу, створення умов для фізичного, розумового та духовного розвитку дитини, формування особистості, розвиток творчих здібностей та нахилів, збереження та зміцнення духовного і фізичного здоров’я дітей. Це не садочок і не школа. Це є освітній культурно-оздоровчий центр розвитку дитини. Тут діти можуть перебувати до 4 годин. Наші викладачі проводять з ними навчальні заняття. Також діють різноманітні гуртки для школярів. У Шевченківському районі в основному живуть молоді люди, які мають дітей, є багатодітні сім’ї. Так, в одній з груп є дітки-трійнята 2 років, які займаються безкоштовно. До того, як іти в школу, наші вихованці уже вміють читати, писати, рахувати у межах 10, додавати, віднімати. директор центру «Еколенд» Галина Брегін.  {gallery stories/2012/fotoreports/03_berezen/ekoland|Фоторепортаж}Фото: Мирослав Пархомик 02.03.2012
У центральній частині міста водії продовжують паркувати автомобілі у не дозволених для цього місцях. Зокрема на вулиці Костюшка машини продовжують паркувати на хідниках. Аналогічною є ситуація на пр. Свободи, вул. Коперника та інших вулицях центральної частини міста, крім тих, де є турнікети та вази, які всюди встановити не можливо. На жаль, кошти є недостатніми для облаштування всіх тротуарів турнікетами. Ми встановили відповідні дорожні знаки, але водії на них не реагують. За цим повинно слідкувати ДАІ та належним чином реагувати. Тому очікуємо кращого реагування з боку ДАІ на незаконне паркування. Для паркування авто є спеціально відведені місця – паркувальні майданчики. Тому звертаємося до водіїв з проханням паркувати автомобілі у відведених для цього місцях. голова Галицької РА Ірина Маруняк.Нагадаємо, 3 лютого 2012 року було внесено зміни у рішення виконавчого комітету від 21.02.2011 року № 206 «Про порядок в’їзду транспортних засобів мешканців міста пішохідну зону центральної частини міста Львова». Відтак, тепер забороненою є стоянка та паркування на території пішохідної зони центральної частини м. Львова. {gallery stories/2012/fotoreports/03_berezen/parkuvannia|Фоторепортаж} 02.03.2012
Сьогодні, 29 лютого, за 100 днів до старту Турніру, у Львові відбулося символічне святкування цієї дати. За останні роки, відколи ми отримали право приймати Євро, дуже багато зробили. Покращилась ситуація з дорогами, з водопостачанням, маємо прекрасний стадіон, великий термінал на летовищі. Місто змінюється. Це місто міняється для кожного з нас і для усіх тих людей, які приїдуть до Львова і яких ми повинні закохати в наше місто, аби вони приїжджали знову. Сьогодні – за 100 днів – до великої події, ми розуміємо, що ще багато потрібно зробити, аби Євро у Львові пройшло найкраще. директор департаменту «Євро 2012» Олег Засадний.Родзинкою програми святкувань стало меппінг-шоу - проекція 15-хвилинного ролика на один з будинків на пл.Ринок. За надпотужних проекторів та комп’ютерної графіки 3д-меппінг створює ілюзію трансформації архітектури будинку. Таке шоу відбулося у Львові вперше. Мета ролика – запросити вболівальників до Львова, показати гостинність міста та передати атмосферу, яка пануватиме у Львові під час Турніру.Партнером проекту є національний спонсор чемпіонату ПАТ «Укрсоцбанк», UniCeditBank ТМ.Меппінг-шоу передувало льодове шоу, що пройшло на ковзанці на пл.Ринок. Участь у інсценізованому футбольного матчі на льоду взяло десять ковзанярів.Для усіх, хто прийшов підтримати місто перед однією з найважливіших подій, додивитись на 3Д відео меппінг компанія «Адідас» провела лотерею. Серед брендових призів – офіційні м’ячі чемпіонату, футболки та сумки з символікою ЄВРО-2012.Ознайомитись з відео із презентації меппінг-шоу у Львові під час святкування 100 днів до Євро можна за посиланням - http://www.youtube.com/watch?v=JdCUpynBcyc&feature=youtu.be {gallery stories/2012/fotoreports/02_luty/3dmapping|Фоторепортаж} 29.02.2012
Як повідомили в УДЮМК Франківського району, майстер-клас проводився з метою поглиблювати дитячі поняття про розмаїття форм і пропорційні особливості будови людини, удосконалювати навички роботи з ліпки, уміння передавати форму та пластику, навчити дітей художньої техніки та вибору матеріалів. Лялька - це відображення людини, з її допомогою ми шукаємо власне я. Те, що лялька  проста,  дає можливість домалювати дитині все, чого їй не вистачає. Нейтральний вираз обличчя ляльки дозволяє включитися дитячій уяві та представити ляльку усміхненою, заплаканою чи сплячою, залежно від настрою малюка. директор УДЮМК Франківського району Роман Кладько. Ці ляльки спеціально розроблені для стимулювання дитини до вираження всієї гами почуттів і емоцій в процесі гри. Процес виготовлення такої іграшки дуже трудомісткий, вся робота робиться вручну. У той же час, саме ця обставина робить її неповторною, особливою. Дитина з упевненістю може називати таку ляльку своєю - адже другої такої немає. педагог-організатор УДЮМК Франківського району Ірина Кунцьо.ДовідкаЛялька з полімерної глини - спеціально розроблена іграшка, що відповідає  сучасним вимогам гармонійного розвитку дитини. Основа ляльки – це вид сучасного пластику. Лялька повторює людський образ, і за цим параметром не має аналогів. При виготовленні ляльки дотримуються всі людські пропорції. {gallery stories/2012/fotoreports/02_luty/lialky|Фоторепортаж} 29.02.2012
Як відомо, лише погоджений проект вивіски є законною підставою для її встановлення. Тому дуже позитивним є той факт, що в результаті проведеної нашим підприємством роботи, значна кількість підприємців почала подавати на погодження проекти вивісок, і, тим самим, проявила бажання вести свою діяльність у правовому полі. Крім того, на сьогоднішній день багато суб’єктів господарювання дослухалися до прохань та рекомендацій робочої групи та змінили свої великогабаритні, занадто яскраві вивіски на естетично привабливі, які гармонійно виглядають на фасадах будівель. Саме тому, хочемо висловити вдячність цим підприємцям, котрі подумали не лише про власний бізнес, але й про те, щоб не зіпсувати архітектурну привабливість нашого міста. Дуже хотілося б, аби усі суб’єкти господарювання свідомо та відповідально ставилися до питання встановлення вивісок, як зі сторони законності їх розміщення, так і зі сторони естетичної привабливості, а відтак прагнули, аби їх конструкції ставали окрасою на фасаді будинку, а не навпаки. директор КП «Адміністративно-технічне управління» Інна Свистун.{gallery stories/2012/fotoreports/02_luty/vyvisky|Фоторепортаж} 28.02.2012
Комфортне навчання. Ремонтні роботи різного характеру тривали у 17 закладах освіти району. Зокрема, у НВК «Арніка» капітально відремонтували харчоблок, у НВК «Один, два, три» та ДНЗ №75 проведено капітальний ремонт покрівлі, влаштовано водовідведення та реконструйовано фасад у СЗШ №68. Відремонтовано систему опалення у НВК «Школа І ступеня гімназія «Гроно», а у ДНЗ №160 -  каналізаційну мережу.Безпека дітей. У 2011 році у районі проведено реконструкцію зовнішнього освітленнятериторій 4 шкіл та садочків. Зокрема, освітлено територію ССЗШ №75, фізико-математичного ліцею, ЛНЗ №2 та ЛЗШ «Світанок». Протягом 2009-2010 років у районі зовнішнє освітлення влаштовано біля 15 освітніх закладів.Дозвілля дітей. У районі встановлено ще 7 дитячих майданчиків. Нові майданчики з’явились на вулицях Сірка, 23, Патона, 19, 27, Любінській, 152, Повітряній, 94, Кульпарківській, 174 та Одеській, 18. Для старших дітей діють спортивні гуртки, де можна займатись дзюдо, спортивними танцями, стрільбою з лука, малюванням, атлетичною гімнастикою, живописом, зимовими видами спорту (вул. Г.Чупринки, 85, кім.424, тел. 237-23-82).Щоб було тепло. Для надання якісних послуг з теплопостачання, ЛКП «Залізничнетеплоенерго» замінило 5,3 км теплових труб. Також проведено ремонт 8-ми котлів в котельнях на вул.Кульпарківській,95а, вул.С.Петлюри,4а, вул.Сяйво,17а та поточний ремонт двох парових водопідігрівачів на вул.С.Петлюри,4а.Дороги ремонтують. У 2011 році ремонтні роботи різного роду тривали на більшості міжквартальних та магістральних вулицях району. Зокрема, капітальний ремонт проведено на вулицях Бортнянського, Юнаківа, Городоцькій (від Кульпарківської до Кузневича), Полтави. Частково відремонтовано вулиці Повітряну, Садову, Сяйво.По субсидії - в єдину приймальню. Відділ соцзахисту працює у новому форматі. Тут можна без черги та обідньої перерви оформити субсидію, записатись на прийом можна і за телефоном 295-82-28 (вул. Виговського, 34).  Громаду в будинки. В районі діє 61 об’єднання співвласників багатоквартирних будинків. В районній адміністрації працює окрема людина, що допомагає створювати ОСББ. Загалом у місті діє 447 ОСББ. За цими показниками Львів став другим містом після Донецька.Комфортні під’їзди.Протягом року у житлових будинках району відремонтували 309 сходових кліток. Роботи проводились за кошти ЛКП. Окрім того, у 14 будинках, мешканці яких справно сплачують за комунальні послуги, на сходових клітках влаштовано пластикові вікна.Щоб було чисто. На території районувлаштовано 75 контейнерних майданчиків. Окрім того, для роздільного збору сміття (папір, скло, пластик) є239 контейнерів.Ремонт житлового фонду. У 103 будинках району були поведені роботи з ремонту внутрібудинкових інженерних мереж.Так, ремонтували системи теплопостачання, гарячого та холодного водопостачання, каналізації.Ворота до Львова. Завершується будівництво нового терміналу міжнародного аеропорту імені короля Данила Галицького, який щорічно може приймати понад 5 млн туристів.Корисна інформація районуЦентр обслуговування мешканців Залізничної районної адміністраціївул. І. Виговського, 34, тел. 295-82-36Графік роботи: Пн. – Чт. з 9.00 до 18.00, Пт. з 9.00 до 16.45, обід з 13.00 до 14.00Залізнична районна аварійна служба. тел. 292-67-69Допомога у створенні ОСББ у Залізничному районівул. Виговського, 34, тел. 295-82-15ВОДАВідділ водозбуту ЛКП «Львівводоканал» у Залізничному районі, тел. 276-21-69ТЕПЛОЛКП «ЛКП Залізничнетеплоенерго»вул. С. Петлюри, 4аДиспетчерська. . тел. 262-64-51Гаряча лінія ЛКП «Залізничнетеплоенерго»,  тел. 240-09-96ГАЗЗалізничний районний відділ «Львівгаз», тел. 233-04-85ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІЗалізничний відділ ВАТ «Львівобленерго», тел. 237-49-04СОЦІАЛЬНИЙ ЗАХИСТЄдина приймальня Залізничного відділу соціального захисту:вул. І. Виговського, 34, тел. 295-82-09Залізничний РВ Львівського міського управління ГУМВС України уЛьвівській областівул. Городоцька, 126, тел. 238-43-95; 258-65-45Місцевий Залізничний районний судвул. С. Бандери, 3, тел. 261-38-69Прокуратура Залізничного районувул. Виговського, 34, тел. 295-82-31Санітарно-епідеміологічна станція Залізничного районувул. Лепкого, 8, тел. 272-79-11Установа дитячо-юнацьких та молодіжних клубів ЗалізничногоРайону, вул. Виговського, 34, кім. 428, тел. 295 82 46 25.02.2012