«...в будинку, де спалахнула пожежа, знаходиться склад зброї і пороху» Чи легко було фотографам у переддень світової війни, і наскільки близько Львів був від потужного вибуху в центрі міста? Відповіді на ці та інші питання Ви знайдете тут.

«Новое Время” в кілька разів містило статі, в яких накидує ся на Є. К. Високість кв. Макса Саксоньского за єго симпатиї до Українців і до гр.-кат. Церкви. Тепер оголосив сей денник лист офіцияла львівскої гр.-кат. капітули о. Білецкого, який заявляє, що кн. Макс не занимає ся зовсім політичними справами, а єго часті приїзди до Львова мають виключно наукові ціли» («Руслан», с. 2).

«Літній розклад їзди електричного трамваю стає чинним 16 ц. м. Перші ранкові допоміжні вагони ŁD від’їжджатимуть з Гетьманських Валів у напрямку головного вокзалу о 5:20, у напрямку Личаківського вокзалу о 5:35; перші регулярні трамваї від’їжджатимуть з Гетьманських Валів до всіх кінцевих станцій о 5:40, з поверненням о 6 год. ранку; від школи св. Софії до післявиставкової площі [у Стрийському парку] у погідні дні о 3 год. після полудня. Останні трамваї від’їжджатимуть від Гетьманських Валів до всіх кінцевих станцій о 11 год., з поверненням об 11:20 вечора; з Гетьманських Валів до жандармерії і до Жовківської рогачки о 11:45 вечора» («Gazeta Wieczorna», s. 13).

«Запомоги для вдів і сиріт по лікарях. Східно-галицка лікарска палата одержала від правительства для вдів і сиріт по лікарях першу піврічну рату з державного фонду в сумі 50 000 К. На східну Галичину припадає річно 8.400 К, а західна Галичина одержить 5.000 К. Ся дотация, усталена на 10 років, є відшкодованєм для лікарів за переказані їм безплатні услуги при виконуваню нового закона про нищенє пошестних недуг» («Руслан», с. 3).

«Пожертва. П. Вацлав Барабаш, власник крамниці делікатесів у Львові на вул. Панській, 5 [тепер – частина вул. Франка від пл. Соборної до вул. Зеленої], надіслав президентові міста 100 банок овочевих консерви для вбогих міста Львова» («Gazeta Lwowska», s. 3).

«У період шпигуноманії. Жертвою шпигуноманії мало не став тутешній фотограф п. Мюнц, який надсилає фотографії до польських і німецьких ілюстрованих часописів. Позавчора він хотів сфотографувати обидва військові арсенали, які, згідно з ухвалою Міської ради, незабаром повинні перейти у власність міста. Це, однак, помітило пильне око солдата, який стояв там на варті, через що солдат зупинив шпигуна і віддав його в руки свого безпосереднього командування. Після того, як особу небезпечного “шпигуна” з’ясували, його відпустили на волю, однак конфіскували кліше з метою офіційного дослідження» («Gazeta Wieczorna», s. 13).

«Пожежа у підвалі. Вчора ввечері близько 7 год. спалахнула пожежа в підвалі Земського кредитного товариства під відомим магазином білизни Байєра і сп. на вул. Коперніка. Коли з підвалу почали підніматися клуби диму, швидко зібралося велике збіговисько. Телефоном викликано пожежну сторожу, яка швидко прибула. Було вислано малий екіпаж під командуванням сержанта Пресслера. Коли Пресслер з пожежниками увійшов до підвалу, дим був настільки великим, що діяти було неможливо. Пресслер і кілька інших пожежників попросту отруїлися димом. Замість гасіння пожежі довелося рятувати пожежників, і було викликано рятункову службу. Карета служби забрала хворих до будинку пожежної сторожі. Загалом постраждало шестеро пожежників.

Дієва сторожа, попри небезпеку, працювала далі під командуванням заступників начальника Злотовського і Цєцкєвича. На місце подій прибули: віце-президент д-р Шталь, голова комісії радний Влодзімірський, ст. комісар поліції Карабановський, військова рятункова служба і пожежний екіпаж артилерії, викликаний з військової гауптвахти, тому що в будинку, де спалахнула пожежа, знаходиться склад зброї і пороху. Військова служба, однак, не брала участі в акції, оскільки міська сторожа вже погасила вогонь.

Великих збитків немає, згоріли лише дерев’яні підвальні перегородки, солома і упаковка товарів. Акція з порятунку тривала до пів на 9 вечора. Хто спричинив пожежу, поліція не змогла дізнатися.

Вночі рятункова служба відвезла чотирьох пожежників, які вчаділи під час пожежі, до загального шпиталю, оскільки стан їхнього здоров’я погіршився. Двоє інших залишилися в будинку пожежної служби, і їм не загрожує жодна небезпека» («Kurjer Lwowski południowy», s. 5).

«Злий собака, який належить п. Якубові Штерну, вчора на вул. Берка [тепер – вул. М. Балабана] кинувся на п. Германа Штарка, вкусив його за ногу і подер одяг» («Gazeta Lwowska», s. 3).

«Під трамвай “HG № 31 вчора ввечері потрапила на вул. Замарстинівській 54-річна Анна Ганковська і отримала перелом ноги і, ймовірно, струс мозку. Рятункова станція перевезла її до шпиталю» («Kurjer Lwowski», s. 3).

«Фальшивий коньяк. Вчора заарештовано торгового агента Маркуса Габерштока за звинуваченням у продажі по приватних помешканнях фальшивого коньяку» («Kurjer Lwowski południowy», s. 5).

Газета у форматі pdf