Затверджено зразок інформаційного знака для ознакування пам’яток культурної спадщини у м. Львові

По різному вони інтерпретовані у різних країнах світу, але завжди це є квадрат знизу і трикутник зверху. Є з написом і без напису. Часом є досить багато напису.
Ми також говорили про це з Міністерством культури, що пора вже ці таблички поміняти, привести до міжнародного зразка. Вони погоджуються. Також ми представляли цей «Блакитний щит» на кількох конференціях, на засіданні Національно комісії у справах ЮНЕСКО, вони теж погоджуються, що настав час ці радянські таблички поміняти", — доповіла під час засідання виконавчого комітету Лілія Онищенко, начальник управління охорони історичного середовища ЛМР.
«Не всі гості, які приїжджають до Львова, знають українську мову. Тому дублювання англійською навіть одним реченням, на мою думку, має право на життя.
По кольористиці маємо чітко пропрацювати, щоб воно було якісно. Бо може бути різний відтінок блакитного. Тому має бути визначено кінцевий колір — це раз. І щоб ми мали чітку синхронізацію з Міністерством культури, щоб ми дали їм цей взірець, щоб вони це акцептували, і щоб Україна йшла в ногу, разом зі Львовом", — резюмував Андрій Садовий, міський голова Львова.
Відтак керуючись Законами України «Про місцеве самоврядування в Україні», «Про охорону культурної спадщини», виконавчий комітет вирішив затвердити зразок інформаційного знака для розміщення на пам’ятках культурної спадщини у м. Львові — «Блакитний щит». Рішення прийнято з доповненнями, озвученими під час розгляду.
відео: Андрій Андрух
